Benín: una experiència africana formidable!


Què en sabem els europeus de l’Àfrica subsahariana més enllà de quatre estereotips? Un dels països situat a la riba nord del golf de Guinea, entre Togo a ponent i Nigèria a llevant, és Benín, el bressol del vodú. Delimitat per unes fronteres que segueixen paral·lels i meridians tallant comunitats culturals fruit de la distribució colonial europea, Benín compta avui amb uns 14 milions d’habitats concentrats fonamentalment a l’estreta franja litoral. Antiga colònia francesa, obté la independència el 1960 però com tants altres països africans aquest moment inicial d’il·lusió el segueix una època políticament molt convulsa que acaba amb un règim marxista-leninista entre 1975 i l’esfondrament del bloc comunista. Passat aquest període s’instal·la un sistema democràtic basat en l’economia de mercat que permet un progressiu millorament de la situació econòmica però on es mantenen moltes de les mancances estructurals que caracteritzen bona part del continent.

Tinc l’oportunitat de viatjar al país dos cops durant l’any 2025 per participar en dos tallers organitzats per la Fundació Marcel Hicter amb recursos de la cooperació internacional de la regió de Brussel·les-Valònia. Els tallers els realitzen a Cotonou, la principal ciutat del país, acollits per l’Agence de Développement des Arts et de la Culture (ADAC). Un primer viatge te lloc al mes de juliol - tres dies intensos però que la mort de la mare obliga a retornar precipitadament -; i el segon durant el mes de desembre. Sis dies abans del meu segon viatge hi ha un intent frustrat de cop d’estat al país, a poques setmanes de les eleccions legislatives i municipals i a escasses mesos de les presidencials. Davant l’indubtable risc que pot implicar viatjar en moments de inestabilitat política dubtem si és prudent anar-hi, però els nostres socis locals ens diuen que la situació és tranquil·la així que decidim llançar-nos a l’aventura. En arribar, pràcticament no es veuen controls anormals de seguretat ni a l’aeroport ni als carrers, fet que ens permet respirar més tranquils. Jo m’esperava un cert nerviosisme entre la població però la gent amb qui parlem no semblen massa preocupats. Evidentment, corren tota mena de rumors, però quan plantejo la meva sospita sobre si ha estat un acte de falsa bandera per legitimar la continuïtat de l’actual grup al poder, els col·legues locals ho atribueixen més a un intent mal preparat per part d’un grup descontent. Tanmateix, en un context regional amb diversos cops d’estat, grups insurgents i alta corrupció, no seria estrany una confluència d’interessos per fer-se amb el control de l’estat.

Cal tenir en compte que malgrat ser un país democràtic força estable, el president Patrice Talon ha exercit un control creixent durant el seu doble mandat (2016-2026), disparant les inversions immobiliàries i en infraestructures viàries per esdevenir una destinació turística i de negocis. Caldrà veure, però, si aquesta inversió és prou productiva i genera la demanda externa esperada per retornar el deute extern que ha generat. No crec que una economia molt centrada en la producció de cotó i oli de palma, i amb un port que perd pes respecte el de Lomé, a la veïna Togo, doni per a tant. En molts països en desenvolupament, la corrupció sistèmica en tota l’escala social acaba per no fer-los competitius malgrat pagar uns salaris escassos.

El contrast és enorme entre el desenvolupament dels barris benestants de Cotonou, amb força cotxes i habitatges de luxe, i les condicions de vida i les infraestructures de la resta del país. I tot això, en una regió cada cop més convulsa, amb bandidatges i cops d’estats promoguts per grups armats interessats en l’explotació intensiva dels recursos naturals. A la situació de la veïna Nigèria, amb un fort desenvolupament econòmic però nivells d’inseguretat enormes en ciutats com Lagos, cal sumar-hi les incursions de grups armats que ataquen puntualment guarnicions militars i turistes a la frontera nord de Benín des de Níger o Burkina Faso. Aquest fet ha reduït dràsticament les visites turístiques als fantàstics parcs nacionals de la zona. No és estrany, doncs, que la cooperació de la Unió Europea (no només francesa) se centri de forma creixent en defensa. Mentre esmorzo en un Ibis força deslluït, però que es beneficia dels serveis del veí Novotel, sento parlar en castellà darrera meu; em giro i son militars espanyols amb la bandereta de la Unió Europea a la camisa. Per Europa l’estabilitat de Benín és important per aturar la dinàmica d’expansió dels grups insurrectes, clarament mafiosos, cada cop més presents en total la regió del Sahel, sovint amb el suport de Rússia. 


Des d’un punt de vista professional, aquesta experiència representa no només una oportunitat per conèixer de la ma dels seus gestors culturals una regió desconeguda sinó que també és tot un repte professional. A més d’impartir durant dos dies sessions sobre governança i cooperació cultural sense conèixer quasi la idiosincràsia del país, però intentant no donar una visió eurocèntrica, presentem una adaptació a la realitat subsahariana d’un joc de simulació sobre com gestionar un projecte de cooperació internacional dissenyat originalment per a la realitat europea. Gràcies a l’assessorament de Mahamoudou Nacanabo de Burkina Fasso, Nicolas-Ettiene Sohou i Jean-Luc Gbati Sonhaye de Togo, juntament amb Fréderic Jacquemin i Serena Pacchiani de la Fundació Hicter, adaptem el joc (el nom i perfil dels directors dels socis del projecte, així com les ciutats on tenen lloc els respectius festivals i l’oferta d’espectacles que hauran de triar) al context cultural de Benín. El resultat és espectacular i molt interessant, tant durant la dinàmica del joc com en la reflexió posterior. 


Aquesta experiència em permet observar les similituds i diferències en la manera d’interactuar entre Europa i l’Africa Occidental. Les estratègies, motivacions i reaccions dels éssers humans són molt semblants arreu. El que canvia són els valors dominants i com influeixen en les interaccions i les relacions de poder. La societat beninesa està molt habituada a gestionar la interculturalitat ja que conviuen pacíficament practicants de diferents religions, membres d’una gran varietat de clans i parlants de diversos idiomes. Malgrat la utilització del francès per part de tothom (és la llengua de l’administració i de l’ensenyament secundari i superior) les diferències persisteixen, fet que implica un aprenentatge per superar malentesos i prejudicis. En aquest sentit estan més preparats que altres pobles per a cooperar en un entorn intercultural. Al mateix temps, han de saber gestionar la tensió entre tradició i modernitat i els valors que respectivament impliquen. 

Són societats totalment immerses en la modernitat, mestisses en molts sentits, però alhora amb unes arrels profundes de les quals estan orgullosos. Aquesta hibridació es present en la religiositat que practiquen ja que les creences tradicionals com el vudú – potser degut a la seva permeabilitat i tolerància - s’insereix en la manera que es practica el cristianisme o l’islam. L’església catòlica, per exemple, l’integra plenament com a expressió cultural – amb unes cerimònies acolorides amb balls i música que s’aparten de les nostres avorrides misses – i acceptant a la pràctica unes creences híbrides, sempre hi quan no trenquin amb els dogmes catòlics. La coexistència de diverses cosmovisions no sembla ser un problema.

Amb independència de la religió de cadascú, les famílies pertanyen a un clan tradicional sota la protecció d’una o diverses divinitats animals, animals sagrats que no poden menjar. Pots trobar-te, doncs, musulmans que potser menjaran porc o beuran alcohol, però que sota cap concepte menjaran el tòtem del clan. Al casar-se la dona s’integra al clan de l’home, ja que passa a viure a la comunitat d’ell, i els tòtems es transmeten per via paterna. Malgrat que és comú tenir noms cristians o una referència al dia propi del naixement – he conegut un Janvier (“gener”), l’extraordinari director del Centre Culturel de Rencontre International Jonh Smith a Ouidah –, quan un es presenta davant de la divinitat ha d’usar el nom tradicional per tal de ser alliberat dels mals esperits. El benestar de la família depèn del respecte a la tradició i als ancestres.


Un altre cas emblemàtic d’hibridació de racionalitats es replica a nivell administratiu, on els reis dels diversos clans (els caps de les antigues famílies regnants anteriors a la colonització) exerceixen una autoritat moral, mantenen les regles de convivència i representen a la comunitat. Així doncs, per realitzar qualsevol activitat pública, a més dels permisos administratius establerts per la República, cal el beneplàcit del Rei, així com del xaman de l’aigua si no vols patir un aiguat. Cal, doncs, preveure regals i entrar en una lògica de favors. Per reforçar aquest vincle, el Parlament ha aprovat recentment una llei que reconeix l’autoritat de 26 reis i d’una vuitantena de caps de clan com a part d’una estratègia clientelar amb els poders tradicionals. En paral·lel, l’actual govern reforça alguns mites nacionals construint en llocs cèntrics grans monuments dedicades a grans reis o a les amazones del regne de Dahomey (una escultura de 30 metres d’alçada). Sovint en contradicció amb el discurs antiesclavista ja que la majoria d’aquests personatges foren claus en el tràfic d’esclaus. Com em comenten els meus col·legues, aquest és un tema tabú. Públicament es posa tot l’accent en el terrible tràfic d’esclaus impulsat pels europeus, reconstruint la monumental porta del no retorn o atorgant la nacionalitat beninesa als seus descendents, però s’amaga la col·laboració necessària dels propis africans en la captura i venda dels esclaus. 


Quan algú extern va a viure en un territori aliè a la seva comunitat original, cal presentar-se al cap del clan que l’acull i ajuda, però sempre serà considerat un estrany, en certa manera un estranger al clan. En el grup del seminari del mes de juliol hi havia tres participants procedents d’una mateixa zona, dos d’ells togats amb una espècie de barretina amb l’ala de costat i vestits amb teixits tradicionals fets a ma; el tercer vestia una túnica molt acolorida força comuna a Cotonou. Aquest darrer era un nouvingut a la zona, mentre que altres dos pertanyien a la comunitat, un antic clan guerrer que cavalca amb cavalls aràbics. El que porta la barretina plegada cap endavant resultat que ha estat designat pel Rei del clan com un dels seus possibles successors. M’ensenya orgullosament amb el mòbil un vídeo d’una celebració important de la seva comunitat amb trompetes i timbals cerimonials, aquests darrers fets amb pell humana. Quan li demano sorprès perquè quasi no hi ha gent gaudint de la cerimònia, ell em respon que estan restringides a grups d’iniciats. Està clar que venim de dos mons diferents! Per a mi el més paradoxal és la gran proximitat quan debatem a l’aula, i les enormes diferencies culturals que subsisteixen quan aprofundim en els sostrats identitaris.

Com en moltes altres cultures els colors tenen un significat simbòlic important. Per exemple, el color blanc d’un fulard o vestit significa puresa, d’igual manera que anar descalç amb els peus pintats de blanc significa que acabes de participar en una cerimònia vudú de purificació. Una altra particularitat són les escarificacions que indiquen l’herència tribal d’una persona. Durant les cerimònies d’iniciació es marca la cara amb els símbols del tòtem de cadascú. Així, un dels participants al curs m’explica que les escarificacions de la seva cara representen a la serp pitó, tòtem del seu clan. Al costat d’aquests elements per a mi tan exòtics, veig replicar alguns hàbits socials. Una de les participants al seminari, secretaria general d’un municipi, ve cada dia amb un conjunt de joies d’or diferent, mostra de la seva alta posició social i econòmica. Altres participants mostren el seu nivell socioeconòmic exhibint roba i barrets diferents cada dia, mentre que els més humils porten durant tota la setmana del curs la mateixa roba. Està clar que les diferencies socials s’expressen aquí i allà de manera ben similar.

La majoria de les persones amb qui parlo viu la hibridació entre tradició i modernitat amb tota naturalitat. Al carrer veus gent vestida en estils molt diversos: funcionaris i alts càrrecs amb vestits i sabates formals a l’Occidental, molts homes amb vestits de colors i dibuixos cridaners, treballadors i escolars amb el seu respectiu uniforme, joves i vells amb samarretes d’equips de futbol i pantalons de xandall, dones amb vestits llargs tradicionals ... Un fet que sorprèn es la despreocupació amb que es descalcen en un acte oficial o a classe, no només perquè molts van amb sandàlies de cuir o plàstic fàcils de treure, sinó perquè no ho consideren indecorós i privilegien la comoditat. Al mercat o en els barris populars no és estrany veure una dona donant de mamar o un nen petit tot nu. La transició entre la ciutat i el camp és poc clara potser degut a que la zona litoral està entrecreuada per llacunes i maresmes. Així al voltant d’una carretera hi ha un enfilall de barraques on tant es ven, com es treballa i es viu, enmig de vegetació i brutícia. Més enllà, una xarxa intricada de carrers d’argila rogenca, plens de sots i fang impracticable quan plou, permet arribar a barriades plenes de vida amb dones cuinant o venent quatre coses, nens jugant a futbol, homes xerrant i nenes ajudant a ses mares. Al mig d’una d’aquestes barriades semirurals, Léobard Bognon, un dels participants del curs ha muntat un centre cultural, amb un petit bar-restaurant, una biblioteca i una residència per artistes. Un dels serveis a la comunitat consisteix és un abonament molt barat a internet. Allí xerro amb un nen que està usant la intel·ligència artificial per respondre un exercici de matemàtiques, amb un jove acabat de contractar ple d’il·lusions i esperances, i una noia amb molt talent. Més enllà de les desigualtats, Àfrica és plena d’energia, joventut i entusiasme.


Un altre dels elements que caracteritzen qualsevol cultura és el gastronòmic, fet estretament lligat als productes originaris de cada territori. Així, a la costa mengen molt més peix i a l’interior aquest es substitueix per carn. El peix a la brasa, fregit o al vapor -sovint d’aigua dolça ja que és més barat que el de mar- te’l serveixen acompanyat de salses relativament picants. Pel que fa a la carn, sovint son trossos amb més os i pell que tall. Com diuen ells aquí dels animals es menja tot. Els acompanyaments més freqüents són arròs, mandioca o uns flams, que a mi em semblen força fats, fets amb blat de moro roig o sèmola acompanyats de salsa de tomàtec. Com a beguda, més enllà d’una cervesa local força suau - La Béninoise - i d’alguna marca internacional, és freqüent oferir-te sucs de pinya, síndria i gingebre. Malauradament no viatjo en època de mango i per tant no gaudeixo d’aquesta fruita tropical tan bona, però si de pinyes petites i molt dolces i bananes!

Les relacions de poder són més explícites que a casa nostra, en especial entre homes i dones, o entre directius i empleats. Fa mal veure com una dona molt preparada ha d’acceptar servir a homes arrogants, o com cal acceptar acudits masclistes  o homòfobs (i com les dones o els gais callen mentre els mascles alfa riuen mig inconscients de l’efecte que tenen en altres persones). Així eren les coses a casa nostra no fa tantes dècades! Les persones amb posicions de poder respecten poc als altres: intervenen quan volen sense respectar els torns de paraules o es posen a menjar sense esperar que tothom hi sigui. De vegades semblen criatures. Això te una part positiva, ja que un grup d’adults pot posar-se a jugar o a riure de forma cridanera sense que els sembli indecorós; però també a burlar-se els uns dels altres maliciosament però amb total espontaneïtat. Ara be, quan arriba l’hora de menjar, mengen tots com si s’acabés el món. 

El contrast entre els barris benestants, les noves zones en desenvolupament i la major part de la ciutat i del país és enorme. Per un cantó, les avingudes de la zona de les ambaixades i els ministeris de Cotonou, protegides d’una seguretat que no sembla gaire eficient, i amb tot de jardiners i vigilants tenint-ne cura a tothora. Per l’altre, les zones amb infraestructures en construcció, avui un caos urbanístic però alhora una promesa de millora clara que dona feina a molta gent. Tanmateix, no estan clares algunes intervencions, com la nova carretera litoral esplèndidament il·luminada sense que a mitja nit hi hagi ningú. Finalment, la pràctica totalitat del país, des dels barris populars de Cotonou o Porto Novo a les ciutats mitjanes i les zones rurals, deixades de la ma de Déu. El temps necessari per recórrer uns pocs quilòmetres s’eternitza en carrers i carreteres de terra plenes de sots, amb motos i cotxes atrotinats conduint anàrquicament, dones venent o cuinant al carrer, barraques i locals comercial lluny del que nosaltres considerem un mínim confort, i tot ple de nens i d’una humanitat acolorida, aparentment ben alimentada i feliç.

Dues qüestions entrellaçades preocupants són: l’escassa sensibilitat de les elits amb el producte local, i la distància entre el marc normatiu i la realitat social, per exemple en la salvaguarda del patrimoni cultural i natural. Al supermercat Erovan, un dels més grans i elitistes de Cotonou, quasi tot és d’importació amb un apartat de productes locals ridícul. En contrast, al gran mercat Dantokpa es pot trobar de tot enmig d’un caos de carrerons, vida, pudors i brutícia.


Pel que respecte a la preservació del patrimoni, malgrat les normatives proteccionistes existents, manca no només inspecció, sinó també molta més inversió, mediació i sensibilització ciutadana. A Porto-Novo, la capital política del país, visito l’antic palau reial i observo des de fora diverses cases colonials, temples vudú i l’antiga mesquita d’estil afrobrasilé. Al palau, el guia ens explica la història i la funció de les diverses estàncies, però no hi ha mobles ni explicació contextual. Al patí, més enllà d’un parell d’escultures en guix de personatges tradicionals, el més interessant són un parell d’artesans que davant la inexistència de turistes d’un dissabte per la tarda treballen un amb una màquina de teixir feta per ell mateix i l’altre polint fusta. L’antiga mesquita de la ciutat, preciosa però en força mal estat, l’utilitzen només les dones ja que la construïda al costat, força impersonal i lletja, és d’ús exclusiu dels homes. Estan construint un nou gran museu dedicat al vudú, una peça més de l’estratègia per atreure turistes.

Un lloc obligat per un turista és el mercat artesanal de Cotonou, molt gran i ben endreçat. Allí pots comprar artesania nacional així com de molts països de la regió. M’expliquen que intercanvien productes amb comerciants d’altres llocs per ampliar l’oferta a disposició. Predominen les talles de fusta d’animals i les màscares (i com que quan hi vaig és època nadalenca, també pessebres). Abunden també tot tipus de tèxtils, productes fets amb vímec o altres fibres vegetals, així com una gran varietat de bijuteria. La tàctica per vendre és senzilla: volen que entris dins la botiga per ensenyar-te més productes i tenir una relació d’intimat -que no deixa de ser un cert xantatge emocional amb el potencial client- per tal d’iniciar el joc del regateig. D’entrada et diuen que és la seva primera venda del dia i que per aquest motiu et faran un preu molt especial. Evidentment acabes comprant ja que per nosaltres tot és molt barat, malgrat que sovint quan arribes a casa dubtes de si ho acabaràs usant. Alguns objectes són o semblen antics. Et diuen que ho han aconseguit en viatges a l’interior del país, i que és una antiguitat de molt valor tot traient-la d’una caixa mig amagada. Es possible que sigui simplement un objecte acabat envellit per entabanar els turistes. Però també és possible que sigui una veritable antiguitat que en teoria no és pot exportar. 

Davant la deficient implementació de polítiques governamentals moltes iniciatives neixen de la passió i compromís d’individualitats potents. Així, sorprèn gratament el compromís social de molts agents culturals, disposats a posar recursos propis per tal de tirar endavant projectes de desenvolupament cultural en comunitats deprimides. Hi ha gent jove amb una energia, una excel·lent formació i uns valors compromesos amb la millora d’oportunitats de les respectives comunitats.

No voldria acabar aquesta text sense expressar que em sento força content amb les oportunitats posades a l’abast per part de la cooperació cultural europea en l’Àfrica Occidental. Soc conscient de les mancances i hipocresies amb la qual els nostres governs actuen, però en un moment de reducció dels recursos disponibles, amb la retirada tràgica de US Aid i del canvi de prioritats polítiques a Europa, cal defensar la bona feina realitzada pels professionals - la majoria d’ells africans - acompanyant els agents més dinàmics i compromesos així com impulsant valors clau lligats a una cultura organitzativa més transparent, menys corrupta i alhora més sostenible.


A Mariona Agustí Badia, en la diada del seu centenari


No és fàcil resumir la vida d’una centenària vital, el pal de paller d’una gran família d’artistes i treballadors incansables. Ha gaudit d’un llarg matrimoni, criat 6 fills i te 12 nets i 14 besnets, avui presents en aquesta diada.

Neix un 17 de maig al carrer de Margenat, a Sarrià, diada de Sant Pasqual Bailon (patró del qual n’està molt orgullosa), filla d’un contractista d’obres -Ricard Agustí Monsech- i d’una cantant famosa -Conxita Badia Millàs-. En aquella època era comú canviar sovint de casa, així que al cap de poc la família es trasllada al carrer d’Aribau, no lluny de l’escola Blanquerna. La casa és un brogit d’amics de la mare que venen a fer música després dels concerts. I els passadissos del Palau de la Música són una pista per córrer amb l’Abel i l’Albert Gassol. També hi ha temps per a gestes memorables, com seure a la falda del president Macià al Palau de la Generalitat!

Els estius els passen a Sant Salvador, davant del mar. Quan encara avui li demanes on vol anar els ulls li brillen al respondre’t sense dubtar: a Sant Salvador! Allí, mentre la mare fa música amb en Pau Casals, ella tragina i es fa amiga de tothom. Va a buscar la llet i el Mestre l’hi envia petonets, fa foguerons a la sorra per coure la morralla que li regalen els pescadors, aprèn de l’àvia Conxita Millàs, hereva d’una nissaga de comadrones, dites i conjurs que encara avui repetim en dies de tempesta: "Sant Marc, Santa Creu, Santa Bàrbara no ens deixeu!".

L’estiu en què neix la Carmen, la Poldi i en Robert Gerhard s’enduen les dues filles grans a Bigues i Riells, on ell compon les 6 cançons catalanes, una d’elles dedicada a la Mariona. L’estiu del 35 després de la mort de l’àvia Millàs els Viñas se’ls enduen a Moià. I en el llistat de pobles catalans no pot faltar Sant Pol, ja que hi té casa la tieta Lola: allí hi aniran sovint, hi passarà el llarg estiu del 36 i acabaran fent-se una casa.

Però arriba la guerra. La torre del carrer de Saragossa queda massa aïllada i els Clausells els conviden a mudar-se al pis de sobre de casa seva, al carrer Verdi. L’endemà de la vetllada d’inauguració, maten en Manuel Clausells i decideixen marxar a Paris seguint els passos d’en Gassol i de tants altres amics. En pocs dies la nena d’onze anys es fa gran. Viuen en una pensió i ella s’encarrega de tot quan la mare és per Europa fent concerts: fa encàrrecs, aprèn a cosir amb l’Ina Viñas i la Moncha Sert, i es mou sola en metro per un París ple d’exiliats catalans. D’aquesta època conservem un ric anecdotari que inclou els mitjons d’en Josep Carner, el senyor del nas gros que els diu “passin, passin senyoretes”, o tirar-se sobre el llit d’en Federicu Mompou amb el gos de la dispesa.

Però, per posar ordre al francès macarrònic el curs següent l’envien al College Feminin de Bouffémont, un internat per a nenes riques on gràcies a la intervenció d’en Cortot les accepten sense pagar. Allí compartirà habitació amb la Ivonne, filla d’una rica família jueva romanesa. Dos anys més tard es retrobaran a Buenos Aires, i en aquella casa aprendrà a cuinar magistralment.

Amb la guerra europea a punt d’esclatar, aprofiten un contracte per a fer concerts al Brasil per creuar el “charco”. A bord del Florida surten de Marsella, passen per davant d’una fosca Barcelona en guerra i s’aturen a Lisboa, Casablanca i Dakar. El vaixell és un microcosmos d’europeus que fugen cap Amèrica. Allí s’aprèn de tot, fins i tot a comptar en hongarès: egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét. Finalment, després d’alguns mareigs (des de llavors que quan navega l’acompanya la biodramina) arriben a Rio de Janeiro on els espera el pare. A Sao Paulo s’allotgen a Jardins d’America. Però al cap d’un any, quan tot just s’havia après el nombre d’estats brasilenys (sembla que ja no servien el dels departaments francesos) la família es trasllada a Buenos Aires, la capital artística de Sud-Amèrica. Allí, s’instal·len al carrer Maure, al barri de Belgrano a prop de l’escola de les Esclaves. A l’escola torna a cursar geografia, però ara toca aprendre’s les províncies argentines (a l’examen l’encerta -tinc 14 anys, doncs 14 províncies!).

Com que és bona estudiant, acabat el batxillerat decideix començar arquitectura. L’ambient a la facultat és enrerit, ja que els nois no volen relacionar-se amb les poques noies que fan la carrera. Finalment ho entén, resulta que ella és l’única noia no jueva i les famílies de l’elit porteña no volen casoris amb jueus! (som als anys 40 i a l’Argentina mana un govern proper a l’Eix!). Sort de la colònia catalana: els Mur, les Valls o les Arguimbau. I de personalitats com en Cambó, en Pena, els músics argentins i tants refugiats de la guerra a Europa. A l’estiu van a la Sierra de Córdoba, a prop d’Alta Gracia on viu Manuel de Falla amb l’objectiu de saber si la mosca és “la misma que anteayer”.

Acabada la guerra mundial, la família decideix tornar a l’enyorada Catalunya, on no li convaliden els estudis fets a l’estranger! Però al cap de poc, coincideix amb un antic condeixeble de Blanquerna que estudia arquitectura: en Jordi Bonet.

La mare ha estat invitada a can Bonet per a que canti les cançons d’en Narcís. Allí els comenten que s’acaben de fer una casa a Mallorca, i la Xita, insistent, aconsegueix que els invitin a passar-hi uns dies. Sobre la proa de vaixell, una roca emblemàtica d’Es Pedrís, tal quadre wagnerià, en Jordi es declara a la Mariona. Després d’un festeig entre Barcelona, La Molina i Perpinyà es casen a Sant Just i Pastor. I seguint la dita “Si vols estar ben casat, porta la dona a Montserrat”, amb els Vilanova pugen a la muntanya santa a fer exercicis espirituals. Quants vespres han resat plegats la Visita espiritual a la Mare de Déu de Montserrat d’en Torras i Bages! I setanta anys després tornaran a pujar a Montserrat a celebrar les noces de platí amb els monjos i les estimades benetes.

Però mentre en Jordi dissenya cases, dirigeix l’escoltisme, va a Roma a veure bisbes i cardenals, puja muntanyes, esquia, arregla esglésies, fa de director general del patrimoni, dirigeix les obres de la Sagrada Família o està a les juntes d’Òmnium, l’Orfeó Català, el CEC, Arts Sacra, les editorials Estela i Laia, i als patronats d’unes quantes fundacions, la Mariona educa els fills i organitza una intendència eficient.

  • Mariona: va be si avui venen a dinar 3 convidats? Recorda, divendres venen a sopar els de la Cantonada.

  • Mariona: pujant a la Molina passarem a fer visita d’obres per l’Ametlla, Castellterçol, Centelles, Vidrà i per diverses cases de la Cerdanya. Podem entretenir els nens amb contes i cançons!

  • Mariona: ves tu al juliol amb els nens a la Molina  i jo amb en Paco Agustí i en Toni Rovira pujarem el dissabte al vespre. I a l’agost a Llucalcari, amb el pare només podrem venir les dues setmanes que tenen vacances els paletes, de Sant Llorenç a Sant Bernat; emporta’t el cotxe en avió o vaixell i digues als d’Hispano-Americana que agafin els bitllets ...

  • Mariona: per Sant Jordi, a més de la família, la Cantonada, els de la Colla, els de Blanquerna o els companys d’esquí i excursions, també podríem convidar als de l’Acadèmia i de l’escoltisme. Demana a Can Sitjar si hi ha pèsols i maduixes per a tothom!

Sort de la Rita i la Susanna, les estimades Fräulein suïsses, i de l’Auris, l’Eugènia, el Gildo i la Pepita, la Bernarda, l’Assumpta i tantes més ... I ara, de la Maria Àngels, la Carmen i la Victoria. Moltes gràcies!!!

Però no us penseu que li requi viure al costat d’un home que no para i que arriba sempre a l’últim minut. Com ella diu: he estat molt feliç fent costat a dues persones extraordinàries, la meva mare i el meu marit! I educant els fills tot obrint la casa a la família i als amics!

Una de les moltes coses de les quals tota la família hem gaudit és de les seves arts culinàries. De la mare aprèn la cuina senzilla, popular; de casa els sogres el repertori burgès més elaborat; de les estades a París i a l’Argentina una cuina més internacional; de les Fräulein la pastisseria germànica ... Al seu costat nosaltres hem après a menjar de tot i a llepar-nos els dits tot cuinant!

També ha sabut educar i acomboiar els fills. A la Molina, quan estàvem escampats collint maduixes, blauberens o gerds, al crit de Iuhu! reunia tot l’estol.

Quan ja te els fills encarrilats, decideix fer-se catequista, ja que no l’ha abandonat el cuquet de mestre iniciat de retorn de l’Argentina a l’internat de La Molina. Més endavant farà de secretària de la Montserrat a la Clínica Corachan, o ordenarà tots els documents de la mare amb el suport de la Mercè Rubió i la Rosa Mur, per deixar-ho ben dipositat a la Biblioteca de Catalunya.

Així doncs, els 100 anys han passat ràpid transitant per 18 cases diferents: carrer de Margenat, carrer d’Aribau, Begues i Riells, Sant Salvador, carrer de Saragossa, Moià, Sant Pol, carrer Verdi, París, Bouffémont, Jardins d’America a Sao Paulo, els carrers Maure i Melo a Buenos Aires, passeig de Sant Gervasi, carrer de Santaló, carrer de Vallmajor, Llucalcari o La Molina.

L’asma (gràcies Ventolin!) o els problemes de cor no l’han aturat!

Cal tenir en compte, però, que a la nostra família celebrar els aniversaris -així com les onomàstiques- ha estat sempre molt important. Les cròniques ens expliquen que a la festa dels seus 11 anys, en Clausells l’obsequià amb “11 roses i 11 pastissets del Forn de Sant Jaume, amb cireretes i natilla, que feien bastant bonic!!” Així, doncs, els nets han fet pastissos per tal de celebrar els 100 anys de l’àvia Mariona. Moltes felicitats!!

Barcelona, 17 de maig de 2025


En record del pare, Jordi Bonet i Armengol, als 100 anys del seu naixement


El 12 de maig  el meu pare, Jordi Bonet i Armengol, faria 100 anys! Cinc dies després els fa la mare, Mariona Agustí Badia. Tothom l'associa amb el Temple de la Sagrada Família, ja que en fou l'arquitecte-director durant 27 anys (als que caldria sumar-ne molts més com a membre de la Junta constructora). 

Més enllà del Temple gaudinià al que dedicà amb rigor, intel·ligència i entusiasme els darrers anys de la seva vida, fou un arquitecte prolífic amb obres emblemàtiques com els auditoris Pau Casals (El Vendrell), Felip Pedrell (Tortosa) o l'Orfeó Gracienc, les escoles Regina Carmeli, Sant Gregori, Joan XXIII (Hostalets de Balenyà) o Pompeu Fabra (Vilanova del Camí), un gran nombre d'habitatges per a cooperatives obreres (destacant les de Sant Medir, el Sagrat Cor o Joventut), edificis industrials (Puig, Dana), d'oficines (Aiscondel, Crèdit Andorrà) i d'habitatges (Caixa Postal, La cantonada, entre moltes altres), cases unifamiliars per tot Catalunya, un gran nombre de residències religioses i esglésies (a destacar les Benetes de Montserrat, el Casal Bellesguard, Sant Medir o Vinyoles), la restauració de l'edifici de la conselleria d'Economia i de la Fundació Enciclopèdia Catalana (Premi Ciutat de Barcelona), etc. etc.

Però més enllà de la seva obra professional cal destacar el seu compromís cultural, social i institucional. Fou el primer director general de Patrimoni cultural de la Generalitat recuperada, president de l'Acadèmia de belles arts de Sant Jordi, secretari general de l'escoltisme catòlic internacional (i prèviament de Minyons escoltes i MSC), i patró d'un llarguíssim nombre de fundacions, entitats i empreses culturals.

Fou un pare que ens ensenyà a estimar Catalunya, la natura i l'art, sempre amatent a explicar-nos històries adequades a la nostra edat. Fou un home de fe i de conviccions profundes, i un amorós espòs durant més de 70 anys de la seva estimada ninona, amb qui li hagués agradat molt celebrar junts el centenari. Aquest 2025 celebrem el centenari de la mare, encara viva, recordant al mateix temps el pare i a tots els que ens han precedit.

Words of thanks on receiving the 2023 ENCATC Outstanding Contribution Award (Helsinki, 13 October 2023)

Hyvaa huomenta!

First of all, I want to thank the honour of receiving the ENCATC Outstanding Contribution Award 2023. I want to thank in particular the members of the jury for selecting me for the award, and Milena Dragicevic-Sesic for proposing my candidacy.

ENCATC has been my main international reference network. Despite having served on the board of other international associations (ACEI, AAAE, ECURES...), chairing it was a great honour, a learning school on how to cooperate internationally, and a visibility factor on a European and international scale. I remember the challenge of changing the headquarters from Copenhagen to Brussels and finding a replacement for Isabelle Schwartz who was leaving for the ECF. We shouldn't have chosen better since Giannalia Cogliandro has been a crucial straw of our association for these 20 years. Giving generously (serving on a board involves a lot of work) brings many more benefits in the long run. And now even a prize!

But I wouldn't have come this far without 2 key factors: growing up in a family that gave me a very good education and a fantastic cultural environment (as you could see in the projected photos), as well as the influence of two personalities that, among others, helped and inspired me at the beginning of my professional career: Eduard Delgado and Mark Schuster, both of whom passed away prematurely.

Eduard Delgado (one of the key instigators in the foundation of ENCATC from his position at the Council of Europe, alongside Ritva Mitchell, Gabriele Maza or Raymond Weber), the promoter of the Master of cultural management that I have led for so many years, who threw me onto the international scene. He invited me to participate in CIRCLE activities and sent me as his substitute to give talks - often to the perplexity of the person who had invited him. Giving opportunities to young people was one of his great legacies!

And Mark Schuster, professor at MIT, editor of the Journal of Cultural Economics and great enthusiast of cultural events. He invited me to collaborate on a course on cultural policy at MIT and we did research together comparing international models of funding and cultural policies. He definitely opened me up to new ways of teaching and research, much more interactive and analytical.

I also want to thank the enormous support received from all the professionals - researchers (especially the co-authors of my publications), lecturers and technical and administrative staff - who have collaborated with me during the last 40 years of professional career, first at the Centre d'Estudis de Planificació (CEP) and the CERC, and then at the University of Barcelona and in all the international adventures in which I have participated. I wouldn't have gotten to where I am without them! Also, to the cultural professionals and students from the UB and from all over the world who, with their critical comments, have helped me to be better.

I have tried to lead more than to direct, to inspire by giving autonomy rather than to control the details, to have a prospective, holistic and long-range vision rather than being an executor or process manager. For this reason, I have been helped so much by those professionals who complement me by controlling what I have left in the air.


The international perspective, as a bridge between Europe and Latin America, and in contact with the other continents, has never involved abandoning the roots or the commitment to my country, Catalonia. I have tried to build bridges between the Catalan cultural reality and that of the rest of the world, offering opportunities, but also, when necessary, providing a critical perspective with the aim of trying to go further, always committed to a freer country, in dialogue with all kinds of diversities. Conectando también con los hermanos de España y de Latinoamérica!

- I finish, with a very special thank you to my mother who is 98 years old and to my husband Joan! Thanks to all the friends of ENCATC who have accompanied me all these years!

Thanks Gerald, thanks Dea, thanks GiannaLia !

Kiitos palyon!

Reflexiones sobre el impacto del COVID-19 en la cultura (5): por una nueva agenda de política cultural

Ante la emergencia y grave situación del sector cultural, hoy más que nunca, es imprescindible disponer de unas políticas gubernamentales valientes, con conocimiento de la realidad local, visión estratégica a corto, medio y largo plazo, y empatía hacia el conjunto de agentes implicados. Su principal misión debería ser:
  • acompañar unos profesionales y unas organizaciones en el umbral de la quiebra;
  • salvaguardar aquellas experiencias más frágiles y al mismo tiempo más relevantes para el paisaje cultural post-crisis;
  • apoyar aquellos proyectos o instituciones con mayor capacidad multiplicadora y sinérgica para el sistema cultural;
  • fortalecer los procesos de resiliencia de ciudadanos, entidades y profesionales.
¿Por qué estas políticas deben ser también valientes? Porqué es imprescindible priorizar, arriesgar sin miedo, y esto no gustará a aquellos agentes de sectores, formatos o actividades más convencionales o considerados no prioritarios. Tradicionalmente, la mayoría de gobiernos tienden a concentrar sus recursos en equipamientos y proyectos de titularidad governamental1 (aquellos que históricamente han acabado formando parte de su responsabilidad directa, sin que ello responda necesariamente a necesidades o demandas actuales). Y, en cuanto al apoyo a iniciativas de terceros, se opta preferentemente por la repartidora: pequeñas ayudas a un gran número de organizaciones. Distribuir unos recursos escasos entre un número elevado de proyectos no siempre tiene sentido. Lo tendría si fuera conveniente ampliar el tejido de agentes o estimular nuevas iniciativas culturales, pero este no es el caso en una crisis como la actual, y en general cuando se dan situaciones como:
  • la ayuda es tan pequeña que casi no compensa los gastos de administración de la misma (costes de gestión, tanto por parte de la propia administración como para los receptores);
  • se reproduce un ecosistema desequilibrado (reciben más los territorios y los subsectores con mayor iniciativa y más capacidad de presentar propuestas alineadas con los parámetros de las convocatorias) en lugar de ayudar preferentemente allí donde hay más déficits;
  • la actividad se hará de todos modos y no depende del apoyo gubernamental; es decir, cuando el dinero público no incentiva, sino que tan sólo conlleva un ingreso adicional.
En cuanto al grueso del presupuesto cultural público, este se centra en el personal y las actividades de los museos, medios de comunicación, bibliotecas, teatros o centros culturales de titularidad gubernamental. Muchos de ellos, pero desgraciadamente demasiado pocos, cumplen una misión redistribuidora fundamental a escala territorial o sectorial. Pues, la iniciativa privada lucrativa se focaliza en las grandes metrópolis o en la producción cultural de masas, abandonando las expresiones más locales (de mercado pequeño, no competitivo, pero que nos permiten ser quienes somos y reinventar nuestras raíces) o que requieren esfuerzos cognitivos mayores (fruto de procesos creativos o patrimoniales complejos y/o innovadores). Ahora bien, a menudo este papel supletorio no se hace con suficiente eficiencia, bien porque el perfil y dimensión del equipamiento no es adecuado para maximizar las sinergias o para sacar provecho de unos activos inmovilizados desproporcionados (museos sin casi personal y una museografía anticuada, teatros cerrados la mayoría de días del año y con un número de funciones bajísimo, bibliotecas que no pueden competir con la oferta digital disponible ...). Otras veces, porque priman otros objetivos, como unos medios de comunicación públicos o unas políticas de programación y de precios públicos al servicio de estrategias partidistas, clientelares.

Finalmente, porque no ha existido una política inteligente de incentivos, reciclaje y movilidad del personal a cargo; un recurso humano muy desaprovechado, dedicado demasiado a menudo a tareas administrativas y no al diseño de actividades y al incentivo de la actividad del tejido social. Cuando una política se deja en manos, prácticamente, del esfuerzo voluntarioso de unos pocos, no llega demasiado lejos. Y es una lástima porque pese a los recortes disponemos de infraestructuras y de profesionales potencialmente muy decentes. Y, adicionalmente, en países como España, su estabilidad laboral permitirá aguantar mejor el embate de la crisis. Sin embargo, hay que superar rigideces normativas en la tramitación administrativa ya que frenan una respuesta eficiente, cuestión sangrante en un momento particularmente grave como el actual.

Ahora bien, si miramos el grueso de las estrategias de política cultural, aquellas que se pueden leer en el detalle de los presupuestos públicos (¡olvidaos de los grandes discursos retóricos o de los fuegos artificiales de las promesas evanescentes!), no ha habido cambios sustanciales entre la primera y la segunda década del siglo XXI. ¿Cómo puede ser cuando tantas cosas han cambiado en dicho lapso de tiempo? La crisis de 2008 implicó una reducción brutal de los recursos disponibles, recursos que diez años después no se han recuperado (en España el gasto cultural del conjunto de administraciones públicas de 2017 –último año con datos liquidados disponibles- estaba todavía a un 72% del gasto de 2008). Pero los recortes no respondieron a una estrategia reflexionada, sino que se salvaron las actividades que tenían mayores costes políticos o contables, los proyectos más institucionalizados, con personal fijo o funcionario, o como mucho aquellos subsectores con mayor capacidad de movilización social. En paralelo crecieron muchas iniciativas y proyectos, particularmente flexibles, frágiles o intensivos en el tiempo -como por ejemplo los festivales -, actividades que ahora van a sufrir particularmente.

Por ello es fundamental que la nueva agenda de política cultural tenga una mirada estratégica. En este sentido, ¿quién?, ¿qué? y ¿cómo hay que priorizar ante una crisis inesperada, profunda y que nos ha cogido a todos desprevenidos? No es fácil responder a estas preguntas ya que no disponemos de suficiente información -a pesar del gran número de encuestas de urgencia realizadas durante el último mes y medio (desgraciadamente no todas metodológicamente correctas)- para hacer un diagnóstico preciso de la situación por territorios, sectores, formatos y tipologías de agentes. Lo que está claro es que no se deberían volver a repetir los errores de la gestión de la crisis de 2008, ya que algo deberíamos haber aprendido de la misma, y hoy el sector cultural llega más debilitado que en aquel momento.

Análisis crítico de las medidas gubernamentales implementadas hasta ahora
Las medidas que se han tomado hasta ahora para paliar los efectos de la crisis, como los préstamos avalados por el gobierno, la exención o retraso en los plazos de pago de algunos impuestos, los ERTE (expedientes de regulación temporal de empleo), así como algunas ayudas a fondo perdido o subvenciones extraordinarias, no sólo son insuficientes, sino que a menudo están mal adaptados a la realidad del sector cultural. De todos ellos, el que está siendo más efectivo (especialmente para las organizaciones de menos de 50 trabajadores) son los ERTE, pero habría que alargarlos pasado el estado de alarma porque en muchos casos no se les permitirá abrir en condiciones de rentabilidad hasta mucho más adelante; también para facilitar la reincorporación gradual de los trabajadores, pues la actividad económica y el consumo se recuperarán muy lentamente. En cambio, las ayudas directas son en la mayoría de casos de importes demasiado reducidos por los trámites burocráticos que implican.2 Ahora bien, en ambos casos, son medidas para detener el golpe inicial, no para encarar el regreso a la actividad, ni para prepararse para un futuro incierto.

En este sentido es interesante escuchar las demandas de los miembros del Consejo de cultura de Barcelona: "necesitamos un gran plan para el sector cultural, un plan que siente unas bases nuevas y sólidas para la vida cultural de la próxima década y que evite los errores del pasado"3. Y, junto a ello, piden medidas concretas: "incrementar las ayudas propuestas por las instituciones públicas, aportar liquidez a las empresas -más que préstamos, se necesitan fondos no reintegrables-, habilitar un mecanismo de apoyo a las empresas privadas y entidades semipúblicas, así como profesionales autónomos -un fondo de apoyo ad hoc disponible durante un periodo más o menos largo-, y finalmente agilizar los procesos administrativos para hacer frente a la urgencia de la situación". Este último requerimiento es muy importante ya que la administración a menudo está más centrada en evitar algún tramposo sin tener en cuenta el enorme desperdicio de recursos propios y ajenos que implica cumplir con unos procedimientos administrativos poco eficientes, que desgraciadamente tampoco evitan el fraude.

Otra cuestión que hay que analizar es el volumen y la eficacia de la ayuda financiera gubernamental, a corto, medio y largo plazo. En relación al volumen de la ayuda, este depende de la capacidad financiera de cada gobierno, ligado a su nivel de endeudamiento previo, la capacidad para poderse endeudar más (que depende de la confianza de los potenciales acreedores) y de las prioridades gubernamentales sobre qué sectores y agentes merecen recibir estas ayudas. En la mayoría de países latinoamericanos, la capacidad de endeudamiento es limitada y la cultura no es considerada una prioridad para los dirigentes políticos y económicos con poder real de decisión. Sin embargo, se observan diferencias enormes de sensibilidad y de estrategias entre los diferentes países (ver, por ejemplo, la recopilación realizado por la OEI con las iniciativas de los gobiernos iberoamericanos, la del Compendium de políticas culturales o de KEA a escala europea, o a nivel mundial los enlaces del estudio de On the move y CircoStrada, entre muchos otros).

En Europa tendremos una gran inyección de liquidez por parte del Banco Central Europeo, pero no sabemos todavía cómo se distribuirá por sectores, tipologías de agentes y en última instancia, niveles de gobierno. El cómo se haga marcará la eficiencia y la eficacia del paquete de medidas de apoyo a la cultura. En España la cultura no es una prioridad gubernamental, tal como la primera reacción del ministro del ramo dejó claro. Además, el análisis de la gestión de la crisis de 2008 no genera muchas esperanzas. La administración central acaparó la mayor parte de los recursos disponibles, ahogando las comunidades autónomas que tenían que hacer frente a los costos en sanidad y educación, y limitando la capacidad de gasto de los entes locales endeudados en las competencias esenciales (que solo muy parcialmente incluían cultura). Sin embargo, son estos últimos los que han liderado el gasto en cultura, incrementando en casi 10 puntos porcentuales su peso en el gasto cultural total de las administraciones públicas españolas (del 54,8% en 2008 al 64,2% de 2017). Así pues, si la liquidez alcanza los ayuntamientos hay una cierta esperanza de contar con recursos reales para reactivar el sector, tal como muy bien explican Ángel Mestres y Oriol Martí en un escrito reciente en el blog de Trànsit projectes al que nos invitan a no tener miedo. Ya que, si los recursos excepcionales puestos a disposición acaban fundamentalmente en manos de la administración central, su impacto en el tejido cultural será mucho más bajo y centrado principalmente en su sedes madrileñas o en las grandes empresas del sector4 (¡a no ser, vana esperanza, que se creara un programa de compras y encargos descentralizado de arte público, como el New Deal del presidente Roosevelt durante la Gran Depresión, tal como el Cultura/s de la Vanguardia deja sugerir!). Por lo que respecta a las comunidades autónomas, con la excepción vasca y navarra por su estatus fiscal especial, estarán tan endeudadas cubriendo el gasto sanitario, educativo y en servicios sociales que será difícil que incrementen sus presupuestos culturales. En Cataluña partimos de un presupuesto por habitante algo mayor (pues aporta el 24% del presupuesto cultural conjunto de las CCAA, con un peso demográfico del 16%) pero veremos si se puede mantener.

En cuanto al apoyo indirecto al tejido empresarial (avales, préstamos, rebajas fiscales ...), si el dinero se queda en las grandes empresas y no llegan a los pequeños operadores, estos últimos con menos recursos para aguantar la crisis acabarán desapareciendo, y con ellos la riqueza, diversidad y aroma local de las expresiones culturales. En cuanto a las familias, habrá que ver en qué proporción la liquidez llega a las clases populares (muy necesitadas, centradas en la subsistencia), a las clases medias (los principales consumidores culturales) o sólo nutre los bolsillos de los más ricos (que quizás aprovechen la abundancia de disponible para invertir en propiedades inmuebles y bienes culturales a precio de saldo).

Hacia un cambio de valores
Más allá de los recursos económicos, saber escuchar, acompañar y asesorar asertivamente son valores claves, especialmente importantes en momentos de incertidumbre como los actuales. Hay que hacerlo, sin embargo, con el máximo respeto, coraje y empatía posibles. El hecho de acompañar no debe ser incompatible con tomar decisiones difíciles, valientes, como por ejemplo priorizar los recursos hacia aquellas actividades más necesarias para asegurar una vida cultural plena una vez pasada la pandemia, o con más probabilidad de aguante. Ahora bien, a pesar de saber que muchas organizaciones y proyectos tendrán que cerrar, con efectos graves para la supervivencia económica de muchos profesionales, no se puede condenar de entrada a ninguno sin estudiar el diferente grado de resiliencia de cada organización. Y eso pasa por la proximidad; es decir, por el tan repetido pero escasamente aplicado principio de subsidiariedad. Cuando más cerca de un proyecto, de sus profesionales y de la comunidad de referencia, más fácil es estimar los potenciales y las necesidades, y así adaptar localmente el abanico de instrumentos políticos, financieros y de apoyo disponibles. Compartir información sobre estrategias e instrumentos a escala nacional e internacional es extremadamente útil, pero su adaptación debe ser regional y local. Uno de los grandes errores de la mentalidad tecnocrática – ¡tan presente desgraciadamente en la administración española! - es pensar que una terapia homogénea, tratar a todos por igual, conlleva eficacia y equidad.

Otra forma de acompañar es la información y la formación. Ambos instrumentos son claves para ayudar a los profesionales a tomar sus propias decisiones, compartiendo diagnóstico y posibles estrategias. Ahora bien, ¿estamos aprovechando suficientemente los momentos actuales de paro de las actividades para generar talleres de reflexión, formación e intercambio para que los profesionales diseñen sus estrategias para las inconstantes etapas que vienen? Por ejemplo, para diseñar espacios o actividades culturales COVID-Free que generen confianza a las audiencias y los trabajadores, o por un retorno financieramente y humana responsable y viable, entre otras posibles cuestiones. En este sentido, han aparecido diversas propuestas formativas interesantes,5 pero encontramos a faltar políticas públicas de apoyo más explícitas.

Otro aspecto relevante consistiría en acompañar con información y asesoramiento las oportunidades que ofrece el mercado internacional. A pesar de que la recesión económica es global, los países del Norte de Europa se recuperarán antes que los del Sur, tanto por el menor impacto inicial de la pandemia como por la mayor capacidad adquisitiva de sus audiencias y la generosidad de sus presupuestos culturales. En cambio, las perspectivas en Latinoamérica y en los países en desarrollo no son optimistas. Tampoco se espera mucho dinamismo por parte de los programas de cooperación cultural internacional, ni en la ayuda al desarrollo, dado el repliegue doméstico y la priorización hacia la crisis sanitaria y alimentaria.

Un aspecto que vale la pena subrayar es el trabajo que, sin apoyo público explícito, están realizando muchos proyectos culturales, desde espacios patrimoniales recogiendo los nuevos patrimonios generados por la crisis, hasta los artistas y gestores que con una gran imaginación crean nuevos productos y formatos para compartir sus expresiones culturales. También hay que destacar la labor de algunos equipos técnicos de la administración, que en sintonía con profesionales del sector y cooperando con redes de cooperación internacional, elaboran y/o difunden guías prácticas sobre cómo gestionar este momento tan particular6. En el fondo, las políticas culturales son una responsabilidad de todos, no sólo de los políticos que temporalmente las dirigen. Cuando más participativas, transparentes y valientes sean, mucho mejor para proyectar la vida cultural y sus agentes hacia un futuro difícil, complejo, pero también lleno de oportunidades.

Una mirada hacia el futuro
Para concluir, ¿cabe esperar transformaciones relevantes a medio plazo en las políticas de apoyo público a la cultura? ¿Se dará un cambio de prioridades o incluso de paradigmas de política cultural? O, como en la crisis financiera anterior, ¿se priorizará lo más institucional o más mayoritario, con independencia de su aportación en términos de creatividad o sinergias multiplicadoras? ¡Sería una lástima!

Habría que aprovechar esta crisis para replantearse los objetivos y los indicadores de evaluación de las políticas públicas de cultura. Ante una caída drástica de la demanda, que no sólo tardará en recuperarse, sino que probablemente lo hará con una estructura de gasto cultural familiar diferente, hay que plantearse una pregunta entrelazada: ¿qué tipo de ayuda es más eficaz para lograr qué objetivos específicos? Y ello, en un contexto general de retroceso de los derechos personales que hace que sea aún más crucial relegitimar una acción cultural pública centrada en defender los derechos culturales (pues en muchos países crece la deriva autoritaria y aumenta el apoyo popular hacia partidos populistas, con una agenda contraria a las bases de la democracia liberal)7.

Si la crisis ha demostrado que las expresiones culturales son vitales para acompañar y generar sentimiento comunitario en momentos de angustia, de introspección y de distanciamiento social, tal vez haya que reforzar esta visión. Profesionales, amateurs y audiencias deben poder compartir desde su experiencia y sensibilidad particular, expresiones y vivencias culturales enriquecedoras para todos. Esto pasa por repensar los parámetros habituales de evaluar las políticas culturales. Quizá no hay que maximizar audiencias o buscar sólo la excelencia artística, sino dejar que profesionales comprometidos con esta dimensión social desarrollen con el máximo de interacción ciudadana sus proyectos. Existen experiencia de evaluación más holísticas (como las auditorías estratégicas del CoNCA) pero hay que mejorarlas y generalizarlas, aprender de la experiencia internacional,8 y contar con un observatorio cultural realmente independiente. El sector cultural debe abandonar la mirada endogámica y la actitud de agravio permanente para sentarse con los responsables públicos, y escuchar conjuntamente lo que una sociedad plural reclama. En resumen, para construir conjuntamente una política cultural menos centrada en garantizar los propios intereses o sueños, y más focalizada en emancipar al ciudadano y apoderar el creador.


PD. Agradezco la lectura crítica de Àngel Mestres.
________________
1 El gasto en personal y en compras de bienes y servicios del conjunto de administraciones públicas españolas representó el año 2017 el 66% del presupuesto total; en un contexto donde muchas transferencias a terceros (el 23% del total) o a inversión terminan en organismos autónomos de titularidad pública, con lo que se dedican muy pocos recursos a incentivar las iniciativas del sector empresarial y de la sociedad civil.
2 Por ejemplo, las ayudas únicas de 300€ del Ayuntamiento de Barcelona a los autónomos que han tenido de cerrar su negocio o que sufren una caída del 75% de sus ingresos. Teniendo en cuenta que también la administración central y el gobierno catalán (al igual que otros gobiernos autonómicos) han aprobado medidas similares, pero con requisitos y canales de solicitud distintos, el esfuerzo de gestión por parte de las propias administraciones y de los beneficiarios es desproporcionada en relación a las partidas de gasto previstas.
4 Las industrias del libro y del audiovisual son las principales receptoras de las transferencias al sector privado de la administración central española, sectores que cuentan asimismo con substanciosos beneficios fiscales.
5 Más allá de las propuestas de los programas universitarios en gestión cultural (como el de la Universidad de Barcelona), han nacido muchas propuestas formativas. Solo centrado en Cataluña, recomiendo a modo de ejemplo, Escena PRO, una comunidad digital de aprendizaje impulsado desde Plataforma/C, las charlas abiertas en Internet del sector de la música Monkey Week SON o las jornadas EXIT de la Nau Ivanow.
6 Con ejemplos que abarcan todos los campos culturales, desde los webinars organizados por la OCDE a la guía traducida por Ibermuseos sobre como gestionar museos y colecciones del Australian Institute for the Conservation of Cultural Material (AICCM) y Blue Shield Australia, el documento para las artes escénicas publicado por IETM, o el bien documentado informe de On the move y CircoStrada.
7 Con unas políticas culturales tendenciosas pero en general bien dotadas (los dos países de la UE que más han incrementado su presupuesto cultural son justamente Hungría y Polonia).

8 Por ejemplo, la evaluación cualitativa puesta en marcha por el Arts Council de Inglaterra, más allá de la controversia que su obligatoriedad provoca, o la experiencia francesa de bibliotecas públicas.

Reflexions sobre l'impacte del COVID-19 en la cultura (5): per una nova agenda de política cultural

Davant l’emergència i greu situació del sector cultural, avui més que mai, és imprescindible disposar d’unes polítiques governamentals valentes, amb coneixement de la realitat local, visió estratègica a curt, mig i llarg terme, i empatia envers el conjunt d’agents implicats. La seva missió ha de consistir, fonamentalment, en:
  • acompanyar uns professionals i unes organitzacions al llindar de la fallida;
  • salvaguardar aquelles experiències més fràgils i al mateix temps més rellevants pel paisatge cultural post-crisi;
  • donar suport aquells projectes o institucions amb major capacitat multiplicadora i sinèrgica envers el sistema cultural;
  • enfortir els processos de resiliència de ciutadania, entitats i profession.
Per què han de ser també valentes? Per que és imprescindible prioritzar, també arriscar, i això no agradarà als agents de sectors, formats o activitats més convencionals o no prioritàries. Tradicionalment, la majoria de governs tendeixen a concentrar els recursos en els equipaments i projectes de titularitat governamental1 (aquells que històricament han acabat formant part de la seva responsabilitat directa, sense que això respongui necessàriament a necessitats o demandes actuals). I, pel que fa al suport a iniciatives de tercers, s’opta preferentment per la repartidora: petites ajudes a un gran nombre d’organitzacions. Distribuir uns recursos escassos a un nombre elevat de projectes no sempre té sentit. El tindria si calgués ampliar el teixit d’agents culturals i esperonar noves iniciatives, però aquest no és cas en una crisi com l’actual, i en general quan: 
  • l’ajuda és tan petita que quasi no compensa els costos d’administració de la mateixa (costos de gestió tant per part de la pròpia administració com per als receptors);
  • és reprodueix un ecosistema desequilibrat (reben més els territoris i els subsectors amb més iniciativa i més capacitat de presentar propostes alineades amb els paràmetres de les convocatòries) enlloc d’ajudar preferentment allí on hi ha més dèficits;
  • l’activitat es farà de totes maneres i no depèn del suport governamental; és a dir, quan el diner públic no incentiva sinó que tan sols comporta uns ingressos addicionals.
Pel que fa al gruix del pressupost cultural públic, aquest se centra en el personal i les activitats dels museus, mitjans de comunicació, biblioteques, teatres o centres culturals de titularitat governamental. Molts d’ells, però malauradament massa pocs, compleixen una missió redistribuïdora fonamental a escala territorial o sectorial, ja que la iniciativa privada lucrativa se centra en les grans metròpolis o en la producció cultural de masses, abandonant les expressions més locals (de mercat petit, no competitiu, però que ens permeten ser qui som i reinventar les arrels) o que requereixen esforços cognitius més grans (fruit de processos creatius o patrimonials complexos o innovadors). Ara bé, sovint aquest paper supletori no es fa amb suficient eficiència, be perquè el perfil i dimensió dels equipaments no és adequat per maximitzar les sinergies o per treure profit d’uns actius immobilitzats desaprofitats (museus sense quasi personal i una museografia antiquada, teatres amb un nombre de funcions baixíssim, biblioteques que no poden competir amb l’oferta digital disponible ...). Sovint perquè primen altres objectius, com uns mitjans de comunicació públics o unes polítiques de programació i preus dels equipaments al servei d’estratègies partidistes, clientelars. 

Finalment, perquè no ha existit una política d’incentius, reciclatge i mobilitat del personal a càrrec; un recurs humà molt desaprofitat, dedicat massa sovint a tasques administratives i no de disseny i esperonament de l’activitat del teixit social. Quan una política es deixa en mans, únicament, del compromís voluntariós d’uns pocs, aquesta no arriba massa lluny. I és una llàstima perquè malgrat les retallades disposem d’infraestructures i professionals potencialment prou bons. I, addicionalment, donada la seva estabilitat institucional seran els que podran aguantar millor l’embat d’aquesta nova crisi. Nogensmenys, cal superar rigideses normatives en la tramitació administrativa ja que frenen una resposta eficient, qüestió sagnant en un moment particularment greu com l’actual.

Ara bé, si mirem el gruix de les estratègies de política cultural, aquelles que es poden llegir en el detall dels pressupostos públics (oblideu-vos dels grans discursos retòrics o dels focs d’artifici de promeses evanescents), no hi ha hagut canvis substancials entre la primera i la segona dècada del segle XXI. Com pot ser això si tantes coses han canviat en aquest lapse de temps? La crisi de 2008 va implicar una reducció brutal dels recursos disponibles, recursos que no s’han recuperat deu anys després (a Espanya la despesa cultural pública del conjunt d’administracions públiques de 2017 estava encara a un 72% de la de 2008). Però les retallades no varen respondre a una estratègia reflexionada sinó que es varen salvar les activitats que tenien menys costos polítics o comptables, els projectes més institucionalitzats, amb personal funcionari, o com a molt aquelles activitats amb més capacitat de mobilització social. En paral·lel varen créixer moltes iniciatives i projectes, particularment flexibles, fràgils o intensius en el temps –com per exemple els festivals –, activitats que ara patiran particularment.

Per això és necessari que la política cultural que es dissenyi tingui una mirada estratègica. En aquest sentit, qui, què i com cal prioritzar davant d’una crisi inesperada, profunda i que ens ha agafat sense estar preparats? No és fàcil respondre a aquesta pregunta ja que no disposem de prou informació –malgrat el gran nombre d’enquestes d’urgència realitzades durant el darrer mes i mig (malauradament no totes metodològicament correctes)– per fer una diagnosi acurada de la situació per territoris, sectors, formats i tipologies d’agents. El que està clar és que no s’haurien de tornar a repetir els errors de la gestió de la crisi de 2008, ja que hauríem d’haver après de l’experiència i perquè el sector cultural arribar més afeblit que en aquell moment.

Anàlisi crítica de les mesures governamentals implementades fins ara
Les mesures que s'han pres fins ara per pal·liar els efectes de la crisi, com ara els préstecs avalats pel govern, l'exempció o endarreriment en els terminis de pagament d'alguns impostos, els ERTO (expedients de regulació temporal d’ocupació), així com algunes ajudes a fons perdut o subvencions extraordinàries, no només són insuficients sinó que sovint estan mal adaptats a la realitat del sector cultural. De tots ells, el que està sent més efectiu (especialment per a les organitzacions de menys de 50 treballadors) són els ERTO, però caldria allargar-los passat l’estat d’alarma perquè en molts casos no se’ls permetrà obrir fins molt més endavant i per facilitar la reincorporació gradual dels treballadors, ja que l’activitat econòmica i el consum es recuperaran lentament. En canvi, els ajuts directes són en la majoria de casos d’imports massa reduïts pels tràmits burocràtics que impliquen2. Ara bé, en tots dos casos, són mesures per aturar el cop inicial, no per encarar el retorn a l’activitat ni per preparar-se per un futur incert.

En aquest sentit és interessant escoltar les demandes dels membres del Consell de cultura de Barcelona: "necessitem un gran pla per al sector cultural, un pla que assenti unes bases noves i sòlides per a la vida cultural de la propera dècada i que eviti els errors del passat" 3. I, al costat d’això, demanen mesures concretes: “incrementar les ajudes proposades per les institucions públiques, aportar liquiditat a les empreses –més que préstecs, calen fons no reintegrables–, habilitar un mecanisme de suport a les empreses privades i entitats semipúbliques, així com a professionals autònoms –un fons de suport ad hoc disponible durant un període més o menys llarg–, i finalment agilitzar els processos administratius per fer front a la urgència de la situació”. Aquest darrer requeriment és molt important ja que l’administració sovint està més centrada en evitar algun trampós sense tenir en compte l’enorme malbaratament de recursos propis i aliens que implica complir amb procediments administratius poc eficients, que malauradament tampoc eviten la trampa.

Una altra qüestió que cal analitzar és el volum i l’eficàcia de l’ajuda financera governamental, a curt, mig i llarg termini. En relació al volum de l’ajuda, aquest depèn de la capacitat financera de cada govern, lligat al seu nivell d’endeutament previ, la capacitat per poder-se endeutar més (que depèn de la confiança dels potencials creditors) i de les prioritats governamentals sobre quins sectors i agents mereixen rebre aquestes ajudes. A la majoria de països llatinoamericans, la capacitat d’endeutament és limitada i la cultura no es considerada una prioritat pels dirigents polítics i econòmics centrats en altres sectors. Tot i això, s’observen diferències enormes de sensibilitat i d’estratègies entre els diferents països (veure, per exemple, el recull realitzat per l’OEI amb les iniciatives dels governs iberoamericans, el del Compendium de polítiques culturals o de KEA a escala europea, o a nivell mundial posant el focus en la mobilitat d’artistes realitzat per On the move i CircoStrada, entre molts d’altres).

A Europa tindrem una gran injecció de liquiditat per part del Banc Central Europeu, però no sabem encara com es distribuirà per sectors, tipologies d’agents i en última instància, nivells de govern. El com es faci marcarà l’eficiència i l’eficàcia del paquet de mesures de suport a la cultura. A Espanya la cultura no és una prioritat governamental, tal com la primera reacció del ministre del ram va deixar clar. A més, l’anàlisi de la gestió de la crisi de 2008 no genera gaires esperances. L’administració central va acaparar la major part dels recursos disponibles, ofegant les comunitats autònomes que havien de fer front al cost de les despeses en sanitat i educació, i limitant la capacitat de despesa dels ens locals endeutats en les competències essencials (que no incloïen cultura). Tanmateix, són aquests darrers els que han liderat la despesa en cultura, incrementant en quasi 10 punts percentuals el seu pes en la despesa cultural total de les administracions públiques espanyoles (del 54,8% el 2008 al 64,2% el 2017). Així, doncs, si la liquiditat arriba als ajuntaments hi ha una certa esperança de comptar amb recursos reals per reactivar el sector, tal com molt bé expliquen Àngel Mestres i Oriol Martí en un escrit recent al blog de Trànsit projectes. Ja que si els recursos excepcionals posats a disposició acaben fonamentalment en mans de l’administració central, el seu impacte en el teixit cultural serà molt més baix i centrat en les grans empreses del sector4 (a no ser, vana esperança, que es crees un projecte descentralitzat d’art públic, com el New Deal del president Roosevelt durant la Gran Depressió, tal com el Cultura/s de la Vanguardia deixa suggerir!). Pel que respecta a les comunitats autònomes, amb l’excepció basca i navarresa pel seu estatus fiscal especial, estaran tan endeutades cobrint la despesa sanitària i en serveis socials que serà difícil que incrementin els seus pressupostos culturals (malgrat que la Generalitat aporta el 24% del pressupost cultural del conjunt de CCAA).

Pel que fa al suport indirecte al teixit empresarial (avals, préstecs, rebaixes fiscals ...), si els diners es queden en les grans empreses i no arriben als petits operadors, aquest darrers amb menys recursos per aguantar la crisi acabaran desapareixent, i amb ells la riquesa, diversitat i flaire local de les expressions culturals. Pel que fa a les famílies, caldrà veure en quina proporció els recursos arriben a les classes populars (molt necessitades i que per tant els destinaran fonamentalment a subsistència), a les classes mitjanes (els principals consumidors culturals) o només nodreixen les butxaques dels més rics (que potser aprofitaran l’abundor da liquiditat per invertir en propietats immobles i bens culturals a preu de saldo).

Vers un canvi de valors
Més enllà dels recursos econòmics, saber escoltar, acompanyar i assessorar assertivament són valors claus, especialment importants en moments d’incertesa com els actuals. Cal fer-ho, no obstant, amb el màxim respecte, coratge i empatia possibles. El fet d’acompanyar no ha de ser incompatible amb prendre decisions difícils, valentes, com per exemple prioritzar els recursos cap aquelles activitats més necessàries per assegurar una vida cultural plena un cop passada la pandèmia, o amb més probabilitat de supervivència. Ara bé, malgrat saber que moltes organitzacions i projectes hauran de tancar, amb efectes greus per a la supervivència econòmica de molts professionals, no es pot condemnar d’entrada sense estudiar el diferent grau de resiliència de cada organització. I això passa per la proximitat; és a dir, pel tan repetit i no sempre ben aplicat principi de subsidiarietat. Quan més a prop d’un projecte, dels seus professionals i de la comunitat de referència, més fàcil és estimar els potencials i les necessitats, i així adaptar localment el ventall d’instruments polítics, financers i de suport disponibles. Compartir informació sobre estratègies i instruments a escala nacional i internacional és extremadament útil, però la seva adaptació ha de ser regional i local. Un dels grans errors de la mentalitat tecnocràtica és pensar que una teràpia homogènia, tractar a tothom per igual, comporta eficàcia i equitat.

Una altra forma d’acompanyar és la informació i la formació. Ambdós instruments són claus per ajudar als professionals a prendre les seves pròpies decisions, compartint diagnosis i possibles estratègies. Ara bé, estem aprofitant suficientment els moments actuals d’aturada de les activitats per formar i generar tallers de reflexió i intercanvi per tal que els professionals dissenyin les seves estratègies per a les diferents etapes que venen? Per exemple, per dissenyar espais o activitats culturals COVID-Free que generin confiança a les audiències i als treballadors, o per un retorn financerament i humana responsable i viable? Estan apareixent força experiències independents,5 però falta un suport públic més explícit.

Un aspecte que pot ser rellevant és acompanyar amb informació i assessorament sobre les oportunitats en el mercat internacional. Malgrat que la recessió econòmica és global, els països del Nord d’Europa es recuperaran abans que els del Sud, tant pel menor impacte inicial de la pandèmia com per la major capacitat adquisitiva de les seves audiències i la generositat dels seus pressupostos culturals. En canvi, les perspectives del mercat llatinoamericà o africà no són optimistes, així com tampoc s’espera gaire dinamisme en els programes de cooperació cultural internacional, ni en l’ajuda al desenvolupament, donat el replegament domèstic i la priorització envers la crisi sanitària i alimentària.

Val la pena subratllar la feina que, amb independència de cap política explícita, estan realitzant molts projectes culturals, en particular aquells que afavoreixen i coordinen les iniciatives dels seus professionals, des d’espais patrimonials que estan recollint el nou patrimoni fruit d’aquesta crisi, fins als artistes i gestors que amb una gran imaginació estan creant nous productes i formats de compartir les expressions culturals. També cal destacar la labor d’alguns equips tècnics de l’administració, que en sintonia amb professionals del sector i cooperant amb xarxes de cooperació internacional, estan elaborant o difonent guies pràctiques sobre com gestionar aquest moment tan particular6. En el fons, les polítiques culturals són una responsabilitat de tots, no només dels polítics que temporalment les dirigeixen. Quan més participatives, transparents i valentes siguin, molt millor per tal de projectar la vida cultural i els seus agents cap a un futur difícil, complex però també ple d’oportunitats.

Una mirada cap al futur
Per concloure, cal esperar transformacions rellevants a mig terme en les polítiques de suport públic a la cultura? Hi haurà un canvi de prioritats o fins i tot de paradigmes de política cultural? O, com en la crisi financera anterior, es prioritzarà allò més institucional o més majoritari, amb independència de la seva aportació en termes de creativitat o sinergies multiplicadores? Seria una llàstima!

Caldria aprofitar aquesta crisi per replantejar-se els objectius i els indicadors d’avaluació de les polítiques públiques de cultura. Davant d’una caiguda dràstica de la demanda, que no només tardarà a recuperar-se sinó que probablement ho farà amb una estructura de la despesa cultural familiar diferent, cal plantejar-se una pregunta entrellaçada: quin tipus d’ajuda és més eficaç per assolir quins objectius específics? I això, en un context general de retrocés dels drets personals (en molts països creix la deriva autoritària i augmenta el suport popular cap a partits amb una agenda populista, contraris a les bases de la democràcia liberal) que fa que sigui encara més crucial relegitimar una acció cultural pública centrada en defensar els drets culturals.7

Si la crisi ha demostrat que les expressions culturals són vitals per acompanyar i generar sentiment comunitari en moments d’angoixa, d’introspecció i de distanciament social, potser cal reforçar aquesta visió. Professionals, amateurs i audiències han de poder compartir des de las seva experiència i sensibilitat formes d’expressió i de vivència culturals enriquidores. Això passa per repensar els paràmetres habituals d’avaluar les polítiques culturals. Potser no cal maximitzar audiències o prioritzar només l’excel·lència artística, sinó deixar que professionals compromesos amb aquesta dimensió social desenvolupin nous projectes amb el màxim d’interacció. Existeix alguna experiència incipient (com les auditories del CoNCA) però cal millorar-les i generalitzar-les, aprenent de l’experiència internacional,8 tot comptant amb un observatori cultural independent. El sector cultural ha d’abandonar la mirada endogàmica i l’actitud de greuge permanent per seure amb els responsables públics i escoltar el que la societat els demana. En resum, per construir conjuntament una política cultural menys centrada en garantir els propis interessos o somnis, i més focalitzada a emancipar el ciutadà i a apoderar el creador.

PD. Agraeixo la lectura crítica d’Àngel Mestres.
________________
1 La despesa en personal i en compres del conjunt d’administracions públiques espanyoles es va endur l’any 2017 el 66% del pressupost total, i això que moltes transferències a tercers (el 23% del total) i les inversions són a organismes autònoms de titularitat pública, amb el que es dediquen molt pocs recursos a incentivar les iniciatives del sector empresarial i de la societat civil.
2 Per exemple, els ajuts únics de 300€ per part de l’Ajuntament de Barcelona als autònoms que hagin tingut de tancar el negoci o amb una caiguda d’un 75% dels ingressos. Tenint en compte que també l’administració central i el govern català han aprovat mesures similars, però amb requisits i canals de sol·licitud diferents, l’esforç de gestió per part de les administracions i dels beneficiaris és desproporcionat en relació a les partides que si destinen.
4 La indústria del llibre i de l’audiovisual són els dos únics àmbits amb importants transferències al sector privat per part de l’administració central, que compten també amb substanciosos beneficis fiscals.
5 Més enllà del que estem fent els programes universitaris en gestió cultural, han nascut propostes com https://plataformac.com/escena-pro/, www.lavanguardia.com/local/sevilla/20200427/48762315464/monkey-week-son-propone-charlas-abiertas-en-internet-para-analizar-la-situacion-del-sector-de-la-musica.html o EXIT de la Nau Ivanow, per només citar-ne algunes a Catalunya.
Amb exemples que engloben tots els camps culturals, des de webinars organitzats per la OCDE o altres organitzacions internacionals, a la guia traduïda per Ibermuseos sobre com gestionar museus i col·leccions de l’Australian Institute for the Conservation of Cultural Material (AICCM) i Blue Shield Australia, el document per les arts escèniques publicat per IETM, o el ben documentat informe de On the move i CircoStrada.
7 Els dos països de la UE que més han incrementat el seu pressupost cultural són Hongria i Polònia, caracteritzat per ser governats per aquest tipus de força política.
8 Per exemple, l’avaluació qualitativa engegada per l’Arts Council d’Anglaterra, malgrat la controvèrsia existent, o l’experiència francesa en biblioteques públiques.